Свято-Покровська Церква, м. Полтава

"Свято-Покровський храм — перший храм, що побудований у Полтаві, після майже столітнього панування богоборчого режиму. Він постав на землях колишнього Покровського жіночого монастиря.
 Будівництво церкви велось силами парафіян і було закінчено у 1996 році ... "

 

Портрет особистості Юрія Горліс-Горського у спогадах і сприйнятті нащадків

 

«Тепер на Україну насунувся страшний ворог, який руйнує і обдирає наш край, безправно вбиває тисячі і тисячі людей там, де нарід не вмів і не хотів боротися, щоби рятувати себе, поки ще був час.» - ця цитата, яку зачитала Валентина Чирка, не із сьогодення, а із книги “Холодний яр” Юрія Горліс-Горського. Сучасний український телеглядач, зрісший на мультяшних героях і сучасний читач, який живиться «поліжанровими» романами, детективами і фентезі, був вражений, коли у цей комерційний світ популярної літератури несподівано увійшло ім’я людини, яка вважалася давно забутою на батьківщині.

 

“Холодний яр” - книга, яка перевертає свідомість українця. Про це говорили присутні на зустрічі з дочкою письменника Лесею Лісовською. Студенти, викладачі Полтавського університету економіки і торгівлі, полтавська інтелігенція, духовенство прийшли до на зустріч більше із цікавості, з бажанням довідатися про автора нашумівшої книги від близької йому людини. І організатори зустрічі побудували її інформаційною для всіх – і студентів і старших людей, які читали вже твори Юрія Горліс-Горського.

Ведуча Вікторія Піскова представила Лесю Лісовську присутнім і запросила переглянути фільм про її батька, за паспортом - Юрія Городянина, від відомої телепрограми «Машина часу». Фільм Андрія Охрімовича увів до інформаційного простору всіх учасників зустрічі, а живий свідок життя героя – його донька змогла власними спогадами і роздумами доповнити те, що не можуть публічно висловити професійні історики.

Доктор історичних наук Ірина Петренко, професор ПУЕТ, продовжила розповідь про борця за волю України. Журналіст Людмила Кучеренко перенесла слухачів в сучасність, зауваживши, що пам'ять про ватажка збройного опору селянства в 20-х роках Юрія Горського увічнена в Холодному яру, але на Полтавщині, батьківщині героя, не має ніякої згадки про нього. Науково-практична конференція, яку вона намагалася провести 2012 року в рідному селі Демидівці Решитилівського району просто була зірвана представниками місцевої влади. Про автора Холодного яру в селі ніхто не чув. Сільська рада не виділяє земельну ділянку для пам’ятника. І варто полтавцям більше залучатися до увічнення пам’яті земляків, героїв визвольних змагань – підсумувала керівник Полтавського медіа-клубу.

Вони відстоювали волю України, як зараз наше покоління відстоює Державну Незалежність силою зброї і ціною великих жертв - провела паралелі у своєму виступі працівник Полтавської обласної бібліотеки для юнацтва ім.. О. Гончара Вікторія Піскова. Пані Леся розповіла, що через страх переслідування родичів батьки ніколи про них не говорили, тому родинні зв’язки понищені і ніхто не знає точно про родичів в Україні.

Пані Леся, навівши трагічний епізод із роману, звернулася із запитанням до молодих людей як би вони поступили в такій ситуації, коли близька людина зраджує спільні ідеали. Тиша, яка запала в аудиторії, виявила, який не простий вибір доводилося робити тоді нашим рідним. Лише одна молода людина з присутніх сказала, що вона могла потупити так само, як герой роману.

Протоієрей Миколай Храпач розповів про те, як він дізнався від рідних із США про цю книгу. Незважаючи на те, що він з дитинства виніс знання про національно-визвольний рух на Полтавщині, але, коли він прочитав роман Горліс-Горського, книга «перевернула його свідомість», бо вже більше 25-років він бере участь в цій боротьбі за Україну» і визвольна боротьба героїв це приклад для нового покоління. Тому так необхідно щоб цю книгу прочитала молодь. Він висловив подяку пані Лісовській за приїзд до Полтави і побажав довгих літ життя і продовження її праці, яка необхідна сучасним українцям.

Роман “Холодний яр” пережив шалену популярність в 30-ті роки на Західній Україні, але новий сплеск громадської цікавості заохотив перевидати твори Юрія Горліс-Горського сьогодні. На зустрічі було представлено декілька видань, які перевидані з ініціативи Лариси Лісовської: “У ворожому таборі”, “Отаман Хмара. Із спогадів ГПУ”, “Avedictator”,“Холодний яр”. Особливістю автентичного перевидання Холодного яру є збереження правопису і назв того часу у книзі. Зустріч з дочкою письменника відбулася також в Полтавській обласній бібліотеці для юнацтва ім. О. Гончара, на телестудії “Місто”; Леся Лісовська відвідала виставку картин в Свято-Успенському соборі. 

 

Олександр Ільченко